台语中“石磨仔”为女同性恋者的称呼,性行为的描述为“挨石磨仔”、“镜磨镜”,显示台湾早在古代即有女同性恋者的存在,但诸如此类的台语旧有用法因历史上中华民国对台语长期打压的缘故,使得新世代的台湾人对台语难以掌握,此用法较为年长者所知,随著台语的通用语事实因政治原因被华语所取代后,对女同性恋者的常见称呼也因此而改变。
的时代,同性恋,比任何时候都更频繁地出现在媒体上,以至于不少人抱怨称,同性恋者越来越多。可事实真是这样么?
請協助補充多方面可靠來源以改善這篇條目,無法查證的內容可能會因為異議提出而被移除。
备注:权威搜索整理,并非网络上搏流量的推荐。赶快收藏+转发+点赞+关注哦!
另若您有業務需求,需認證爬蟲使用非人為方式訪問本網站,也請您跟我們客服連絡,我們將會有業務窗口向您説明解除事宜。
没有人能够确认你的性倾向,只有你自己知道自己的情感和欲望。不用急着下判断,慢慢来吧!看清楚自己的感情和欲望需要花很长的时间,你没有必要立马为自己选择一个标签。何况有时候,人的感觉也是随着时间而变化的!
不分:装扮、行为、气质没有明显偏向阳刚或阴柔,或因应伴侣特质而改变装扮、行为、气质的女同性恋者。
在中国大陆,女同性恋常被称为百合又或称为“蕾丝边”(英语直译)或“拉拉”,主要是从台湾“拉子”影响而来。
知乎,让每一次点击都充满意义 —— click here 欢迎来到知乎,发现问题背后的世界。
此外,也有根據外在性別特質,對女同性戀者有不同的稱呼:把以「帥氣、陽剛」為表現或理想的一方稱為「頂」、「替」或「T」(來源於英文單詞Tomboy,即「假小子」,但是並非此英文單詞的本意);而打扮和行為較秀氣的、以「貌美如花」為表現或理想的一方稱「底」、「P」、「婆」或者「批」(來源於英文單詞PrettyGirl,即「漂亮女孩」);此外在近代 read moreclick here 「T」也有被另外在分成不一樣的稱呼,分為「娘T」和「鐵T」,通常鐵T會比娘T更為陽剛,且部分伴侶也以「男朋友」的方式稱呼(每個人情況不同)。鐵T的自尊心會比較強,不想比男生弱,鐵T也不常在有人的地方流淚,鐵T也不喜歡自己的女性特徵太過明顯,在性愛方面也通常是由鐵T擔任攻,另外,大多數鐵T也不太喜歡和伴侶坦承相見,鐵T就很類似性別轉換者,兩者的個性差異非常大,但有些女同性戀者是屬於中間的半鐵半娘型T,娘T則與以上相反。
我们总是很习惯地为自己或他人加一些标签,比如这些年流行的白富美、屌丝、暖男等等。但是,若想给自己或他人加上“同性恋”的标签,却并不是一件容易的事儿……
这样的想法你是不是觉得似曾相识?我们能不能仅凭外表就能判断一个人是不是同性恋者?
不分:裝扮、行為、氣質沒有明顯偏向陽剛或陰柔,或因應伴侶特質而改變裝扮、行為、氣質的女同性戀者。
如果你是家长或未成年人,请谨慎处理色情内容。这类内容主要用于成人娱乐,并不反映真实生活。没有得到正确性教育和引导的儿童或青少年,可能会由于这类内容而对性形成错误的认知和期望。建议家长在这个问题上与子女保持开放沟通,适时给予指导,避免他们获得错误信息。同时,也要尊重青少年对此自然的好奇心,耐心引导他们建立健康的性观念。